曾子易簀原文注音版
?曾zēng子zǐ易yì簀zé
?曾zēng子zǐ寢qǐn疾jí?,?病bìng?。?樂yuè正zhèng子zi春chūn坐zuò于yú床chuáng下xià?,?曾céng元yuán?、?曾céng申shēn坐zuò于yú足zú?,?童tóng子zǐ隅yú坐zuò而ér執zhí燭zhú?。?童tóng子zǐ曰yuē?:“?華huá而ér睆huǎn?,?大dài夫fū之zhī簀zé與yǔ??”?子zǐ春chūn曰yuē?:“?止zhǐ?!”?曾zēng子zǐ聞wén之zhī?,?瞿qú然rán曰yuē?:“?呼hū?!”?曰yuē?:“?華huá而ér睆huǎn?,?大dài夫fū之zhī簀zé與yǔ??”?曾zēng子zǐ曰yuē?:“?然rán?。?斯sī季jì孫sūn之zhī賜cì也yě?,?我wǒ未wèi之zhī能néng易yì也yě?。?元yuán?,?起qǐ易yì簀zé?。”?曾céng元yuán曰yuē?:“?夫fū子zǐ之zhī病bìng革jí矣yǐ?,?不bù可kě以yǐ變biàn?。?幸xìng而ér至zhì于yú旦dàn?,?請qǐng敬jìng易yì之zhī?。”?曾zēng子zǐ曰yuē?:“?爾ěr之zhī愛ài我wǒ也yě不bù如rú彼bǐ?。?君jūn子zǐ之zhī愛ài人rén也yě以yǐ德dé?,?細xì人rén之zhī愛ài人rén也yě以yǐ姑gū息xī?。?吾wú何hé求qiú哉zāi???吾wú得de正zhèng而ér斃bì焉yān斯sī已yǐ矣yǐ?。”?舉jǔ扶fú而ér易yì之zhī?。?反fǎn席xí未wèi安ān而ér沒méi?。
曾子易簀原文拼音版
zēng zǐ yì zé
曾子易簀
zēng zǐ qǐn jí , bìng 。 yuè zhèng zi chūn zuò yú chuáng xià , céng yuán 、 céng shēn zuò yú zú , tóng zǐ yú zuò ér zhí zhú 。 tóng zǐ yuē :“ huá ér huǎn , dài fū zhī zé yǔ ?” zǐ chūn yuē :“ zhǐ !” zēng zǐ wén zhī , qú rán yuē :“ hū !” yuē :“ huá ér huǎn , dài fū zhī zé yǔ ?” zēng zǐ yuē :“ rán 。 sī jì sūn zhī cì yě , wǒ wèi zhī néng yì yě 。 yuán , qǐ yì zé 。”
曾子寢疾,病。樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執燭。童子曰:“華而睆,大夫之簀與?”子春曰:“止!”曾子聞之,瞿然曰:“呼!”曰:“華而睆,大夫之簀與?”曾子曰:“然。斯季孫之賜也,我未之能易也。元,起易簀。”
céng yuán yuē :“ fū zǐ zhī bìng jí yǐ , bù kě yǐ biàn 。 xìng ér zhì yú dàn , qǐng jìng yì zhī 。” zēng zǐ yuē :“ ěr zhī ài wǒ yě bù rú bǐ 。 jūn zǐ zhī ài rén yě yǐ dé , xì rén zhī ài rén yě yǐ gū xī 。 wú hé qiú zāi ? wú de zhèng ér bì yān sī yǐ yǐ 。” jǔ fú ér yì zhī 。 fǎn xí wèi ān ér méi 。
曾元曰:“夫子之病革矣,不可以變。幸而至于旦,請敬易之。”曾子曰:“爾之愛我也不如彼。君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉斯已矣。”舉扶而易之。反席未安而沒。
曾子易簀原文翻譯
曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁邊,曾元、曾申坐在床腳下,童仆坐在角落拿著蠟燭。 童仆說:“華美而光潔,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春說:“住嘴!”曾子聽見這話,驚懼地說:“啊!” (童仆又)說:“華美而光潔,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子說:“是的。那是季孫送的,我沒有啊。(曾)元,(扶我)起來換竹席。”曾元說:“您的病非常嚴重啊,不能移動(您的身體啊)。(如果)幸運地到了早晨, 一定遵從您的意思換了它。”曾子說:“你愛我不如他(童仆)。按照道德標準去愛護人,小人愛人以無原則遷就。我還有什么苛求啊?我能得到(封建禮教的)正道而死去,也就足夠了。”(曾元)扶著抬起(他的身體)然后更換竹席,把他送回席子,還沒躺好就死了。
拓展閱讀:曾子易簀文言文翻譯及注釋、賞析
以上就是曾子易簀原文拼音版注音版及翻譯的內容,下面小編又整理了網友對曾子易簀原文拼音版注音版及翻譯相關的問題解答,希望可以幫到你。曾子寢疾原文及譯文?
原文——— 曾子寢疾,病。 曾子躺在床上,病情危急。 樂正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執燭。 曾子的弟子子春坐在床旁邊,曾元、曾申坐在床腳下。
童子隅坐而執燭的隅詞類活用?
童子隅坐而執燭中的隅,名詞作狀語,在角落里,修飾動詞,這句話的意思是說,童仆坐在角落拿著蠟燭。曾子易簀選自《禮記》檀弓上,《古文觀止》中亦有收錄。 原。
元起易簀意思?
元起易簀出自《禮記?檀弓?曾子疾寢》。原文是: 曾子寢疾,病,樂正子春坐于床下。曾元、曾申坐于足,童子隅坐而執燭。 童子曰:“華而睆。大夫之簀與?卜也!。
曾子易簀中的曾子有什么品質?
曾子在病重之際還堅持要更換與自己身份地位不符的床席,乃至在更換床席的過程中死去,表現了曾子恪守禮法,克己復禮的高貴品質。 曾子在病重之際還堅持要更換與。
扶什么易什么成語?
舉扶而易之,出自先秦佚名的《曾子易簀》 舉扶而易之,出自先秦佚名的《曾子易簀》
禮記中耳熟能詳的故事?
《曾子易簀(zé)》、《嗟來之食》《孔子過泰山側》 《曾子易簀(zé)》、《嗟來之食》《孔子過泰山側》
曾子臨終前為什么要讓弟子看一看自己“手”和“腳”?對今天的教育有什么啟發意義?
曾子臨終前讓弟子看一看自己的手和腳,并引用了《詩經?小雅?小曼》里面的字句,主要還是有一種“如釋重負”的感覺,并以此來告誡弟子們,在為人處世的時候要小。