每天我們都會在微信等社交軟件中打很多“haha”來表達微笑,可是你知道世界其他國家,社交軟件上如何表達微笑嗎?如下是世界26個國家表達微笑的方法,有沒有一款能戳中各位的笑點?
1 - 泰語:“55555”是最奇怪的圖形表示,其背后的原因是泰語中的數字 5 發音為“haa”。為了大笑,您會看到 55555555+(+) 添加了“+”號。
2 - 葡萄牙語:在葡萄牙和巴西,笑聲都寫成“kkkkk”,但您也會發現“rsrsrs”(“riso”的縮寫,意思是“笑聲”)和具有諷刺意味的“rarara”。
3 - 土耳其語:“hahaha”、“ahahah”、“jsjsjsjs”、“weqeqwqewqew”,或者,最有趣的選項,隨機字母,如:“dksajdksajdo?ad”(最常見)用于笑。
4 - 馬來語:因為“ha” x 3 次等于“hahaha”,說馬來語的人寫“Ha3Ha3Ha3”或“Ha3”。他們也像說英語的人那樣寫笑聲,比如“哈哈”或“哈,哈”。
5 - 英語:用英語轉錄笑聲最典型的方式是“haha”。您還會看到“hehe”表示諷刺的笑聲或“hihi”表示調皮的笑聲。但在社交網絡上,寫“LOL”(大聲笑)是很常見的。
當你大笑時,它會寫成“LMAO”(laughing my ass off),更通俗地說是“LMFAO”(laughing my f***king ass off),這是讓我們與 Sexy 共舞的著名音樂團體的名字我知道。更政治正確的是“ROFL”(在地板上大笑)。
在尼日利亞有一個變體是“LWKM”和“LWKMD”,意思是“Laugh wan kill me”和“Laugh wan kill me die”。在牙買加,它被拼寫為“DWL”,代表“瘋狂的笑聲”。
6 - 法語:雖然你可以讀“héhé”/“hihi”/“hoho”,但最常見的是“MDR”,意思是“Mort de Rire”(死笑)。為了提高語氣,法國人使用“PTDR”(Pété de Rire 的字面意思是“笑屁”)和“XPTDR”(Extrêmement Pété de Rire,意思是“非常以上”)。對于邪惡的笑聲,您會看到“mouhaha”。
7 - 普通話:在中國大陸他們用數字23333來寫笑聲。在普通話字母表中,“哈哈”的音標是“哈哈”。由于英語的影響,它被轉錄成拉丁字母時寫成“哈哈”。呵呵呵呵(呵呵)當是調皮的笑。
8 - 印地語:在印度最流行的語言中,男人用“哈哈”笑,女人用“呵呵”笑。
一個不屬于任何性別類別的有趣示例是“EK 數字”,它大致翻譯為“對我來說這是一個數字 1”(“EK”在印地語中的意思是“一”)。這通常用作笑話的肯定答案。如果你覺得有趣,你可以隨時在印度寫“哈哈”或“呵呵”,但也可以通過回復“EK number”來表達你的樂趣。
9 - 孟加拉語:它是印度第二大語言,它的笑聲與印地語不同。這是轉錄???? ???,聽起來像“哈哈”。
10 - 烏爾都語:在巴基斯坦的官方語言烏爾都語中,“ha”寫作“??”。所以,如果你笑得更多,你只會添加更多。但他們也寫出普什圖語寫笑的方式:'?????? ?????? = “hahahahaha”。
11 - 西班牙語:笑用“jajaja”表示。當你表達諷刺時,使用“jejeje”,當你更調皮時,使用“jijiji”。
12 - 阿拉伯語:標準阿拉伯語是世界上最廣泛使用的語言之一,但沒有真正的母語使用者,因為每個國家都有自己的方言(例如埃及、阿聯酋、摩洛哥、阿爾及利亞、突尼斯)。然而,當他們使用標準的阿拉伯語時,他們相互理解。笑聲寫成??????????,發音像我們的“哈哈哈”。
13 - 烏克蘭語:在烏克蘭,他們寫“ахахахах”來表示正常的笑聲。對于諷刺的笑聲,他們用西里爾字符這樣寫的“азаза”。
14 - 俄語:“лол”(LOL)是俄羅斯最常用的,還有“axaxaxa”,但直到不久前,“бггггг”或“ггггг”(“bgggggg”,“ggggggg”)甚至“ололo”(“ ololo”) 被使用了,盡管這最后兩種形式似乎已經有些過時了。在其他講俄語的國家,如吉爾吉斯斯坦和塔吉克斯坦,他們仍然使用“ггггга”。
15 - 印度尼西亞語:用“wkwk”、“wkwkwk”、“wakaka”和“xixi”表示笑。據報道,“wkwkwk”的出現是因為用戶鍵入“k”而不是“h”更容易,這需要他們將食指從鍵盤上移開。這就是為什么這些擬聲詞流行起來的原因。
16 - 德語:除了通常的“haha”和 LOL,德語使用者在他們的笑聲中使用星號“*grins*”(有時縮寫為“*g*”)或“*lach*”,翻譯為“微笑”和“笑”。
17 - 日語:“www”在日本不僅意味著萬維網,還意味著日語代表笑聲的方式,因為笑聲(“warau”/笑う)和微笑(“warai”/笑い)在日語中以“w”開頭。此外,在日本文化中,“W”類似于一張歪臉的表情符號。
18 - 韓語:當他們用拉丁字母書寫時,韓語中最常見的詞是“k-k-k-k-k-k”。用韓語寫成???(“kkk”)和???(“hhh”)。
19 - 越南語:“hihihi”是最常見的,雖然在文學中,你會看到“khà khà khà”(老人笑)、“hê hê”(驕傲地笑)、“hì hì”(弱笑)或“h? h? ”。
20 - 波斯語波斯語:????????,發音為“kha-kha-kha”。
21 - 意大利語:“ahahah”或“eheheh”,因為意大利人沒有強烈的送氣“ha”音。
22 - 波蘭語:波蘭青少年使用有趣的詞“Heheszki”,意思是“踢和笑”,來表達簡單的樂趣。但現在他們傾向于在俚語中使用像“哈哈”這樣的英語單詞。
23 – 斯堪的納維亞語言:挪威語在丹麥使用有趣的拼寫,如“H?h?h?”和“H?h?h?”。在瑞典,他們使用“*asg*”,它是“asgarv”的縮寫,意思是“強烈的笑聲”。
24 – 希臘語:希臘字母中的“lol”是“λολ”。對于典型的笑聲,希臘人使用更多的“χαχα”(“xaxa”),即“哈哈”。然而,他們更喜歡用“χοχο”(“xoxo”)來表達笑話或諷刺的笑聲。但要小心,希臘語中的“xoxoxo”也意味著“擁抱和親吻”,而不是“哈哈哈”!
偷偷摸摸的笑是“χεχε”(“?e?e”),女性的笑或咯咯笑是“χιχι”(“?i?i”),邪惡的笑是“μπουχαχα”(“buxaxa”)。還有“χα0χα0χα0”用于拖釣情況(例如,嘲笑時;類似于人們使用“huehuehue”時)。
25 - 立陶宛語:“Cha Cha Cha”,不是舞蹈,發音像“hahaha”。
26 - 愛沙尼亞語:“IRW”。在另一個波羅的海國家,這三個字母實際上是愛沙尼亞語動詞“irvitamina”的縮寫,意思是“以特殊方式笑”或“微笑”。
轉載自頭條號:分形集合。(侵刪)