• 正能量網

    清平樂古詩 清平樂古詩及翻譯

    1、原文:《清平樂·村居》

    【作者】辛棄疾 【朝代】宋譯文對照

    茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼?

    大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

    2、翻譯:

    草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發的老人是誰家的呀?大兒子在溪水東面豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛的是淘氣的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

    以上就是清平樂古詩 清平樂古詩及翻譯的內容,下面小編又整理了網友對清平樂古詩 清平樂古詩及翻譯相關的問題解答,希望可以幫到你。

    清平樂古詩 清平樂古詩及翻譯-圖1

    清平樂的意思和思想情感?

    清平樂·春歸何處》是宋代文學家黃庭堅的詞作。這是一首感嘆時光去而不返的惜春詞,作者以凄婉的筆法,抒寫了對春天逝去的沉痛和惋惜,體現了詞人對美好時光的熱。

    清平樂詩意?

    清平樂·村居 朝代:宋朝 作者:辛棄疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。 宋。

    清平樂村居古詩?

    《清平樂村居》: 原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。 譯文: 茅檐低小,。 清。

    《清平樂(詠蛙)》古詩原文及翻譯?

    清平樂(詠蛙) 作者:陳德武 黃梅雨住。青草池塘暮。輕許天然樂兩部。遙想周郎不顧。 生憎利口喃喃。憑誰井塞泥緘。最是玉人枕上,幾回夢斷江南。 清平樂(詠蛙) 。

    古詩清平樂村居意思?

    清平樂村居原文翻譯 草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發的老人是誰家的呀? 大兒子在溪東邊的豆田鋤。

    清平樂春歸處全詩意思?

    清平樂·春歸何處 春歸何處?寂寞無行路。 若有人知春去處,喚取歸來同住。 春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝。 百囀無人能解,因風飛過薔薇。譯文 春。 春天回到了哪。

    清平樂白樸譯文?

    青春的容顏逐漸衰老,鬢角又增添了多少白發?桃李、春風就這么全都過去了,只剩下夕陽的余暉映出桑榆長長的影子。再次來到江南,無一絲煙火之氣,自己就像是一片。

    清平樂村居的意思簡短15字?

    原文:茅檐低小,溪上青青草。 譯文:草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。 原文:醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼?譯文:含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美。

    李清照的《清平樂》抒發了什么情感?

    飽經滄桑之后,內中許多難言之苦,通過抒寫賞梅的不同感受傾訴了出來。詞意含蓄蘊藉,感情悲切哀婉。清平樂·年年雪里(李清照)年年雪里。常插梅花醉。挼盡梅花無。

    本站為注冊用戶提供信息存儲空間服務,非“本站編輯上傳提供”的文章/文字均是注冊用戶自主發布上傳,不代表本站觀點,版權歸原作者所有,如有侵權、虛假信息、錯誤信息或任何問題,請及時聯系我們,我們將在第一時間刪除或更正。站長郵箱(190277521@qq.com)本站是非贏利網站,本網站鄭重提醒注冊用戶:請在轉載、上載或者下載有關作品時務必尊重該作品的版權、著作權;如果您發現有您未署名的作品,請立即和我們聯系,我們會在第一時間加上您的署名或作相關處理。 轉載請注明出處:http://www.ks-zhong.com/article/a516549099169779020.html

    分享:
    掃描分享到社交APP
    發表列表
    請登錄后評論...
    游客 游客
    此處應有掌聲~
    評論列表
    • 支云酒
      2023年07月31日 13:14:38
      文章的結構完整,內容豐富,論述細致,提出的觀點深刻而合理。
    x

    注冊

    已經有帳號?
     1697782849  1697782849  1697782849  1697782849  1697782849  1697782849  1697782849  1697782849  1697782849 
    五月婷婷综合