《出塞》的譯文:自秦漢以來,明月就如現在這般照耀著邊關;遠征萬里的士兵始終還未歸來;只要有飛將軍李廣在,就不會讓敵軍跨過陰山。全詩描繪了邊塞的蒼涼景象,表現了詩人強烈的愛國情懷。
《出塞》的原文
唐代: 王昌齡
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
《出塞》的主旨
《出塞》作為一首邊塞詩,描繪了塞外風光以及將士們的戍邊生活,表達了詩人希望戰事早日平息,將士們可以平安歸家的愿望。詩人并沒有對邊塞風光進行細致描繪,他只是選取了征戍生活中的一個典型畫面來揭示士卒的內心世界。全詩通過對邊疆景物和征人心理的描繪,發出了“不教胡馬度陰山”的誓言,洋溢著愛國激情。
以上就是出塞這首詩的意思是什么 出塞這首詩的譯文的內容,下面小編又整理了網友對出塞這首詩的意思是什么 出塞這首詩的譯文相關的問題解答,希望可以幫到你。出塞的古詩意思全解?
其一: 依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊御敵鏖戰萬里征人未回還。 倘若龍城的飛將李廣如今還在,絕不讓匈奴南下牧馬度過陰山。 其二: 將軍剛跨上配了白玉鞍的。
出塞的注釋譯文?
唐代詩人王昌齡的古詩《出塞》的注釋譯文:“①出塞:出關,出征。 ②秦時明月漢時關:互文見義,秦漢時代的明月和雄關,即明月和雄關依然和秦漢時代一樣。” 唐代。
小學古詩:出塞,譯文是怎樣的?
出塞 王昌齡 〔唐代〕 秦時明月漢時關,萬里長征人未還。 但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。 譯文及注釋 譯文 依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊御敵鏖戰萬里征。
21課古詩三首出塞的意思?
出塞二首·其一王昌齡 唐秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。 譯文 依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊御敵鏖戰萬里征人未回還。
出塞里面的關譯文?
出塞 唐-王昌齡 秦時明月漢時關, 萬里長征人未還. 但使龍城飛將在, 不教胡馬渡陰山. 譯文: 依舊是秦時的明月漢時的邊關, 征戰長久延續萬里征夫不回還. 倘若龍。
王昌齡《出塞曲》什么意思?
《出塞》全詩的詩意是:依舊是秦漢時期的明月和邊關,守邊御敵鏖戰萬里征人未回還。 倘若攻襲龍城的衛青和飛將軍李廣而今健在,絕不許匈奴南下牧馬度過陰山。 將。
《邊塞》這首詩的意思?
出塞 王昌齡 秦時明月漢時關, 萬里長征人未還。 但使龍城飛將在, 不教胡馬度陰山。 [注釋] 1.出塞:是唐代詩人寫邊塞生活的詩常用的題目。 2.秦時明月漢時關。
出塞的題目的意思?
遠出邊塞 出塞題目的意思是遠出邊塞。“出塞”是邊塞詩的著名題目。 《出塞》王昌齡:秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。 譯文。
出塞李賀?
《出塞二首·其一》這是一首著名的邊塞詩,表現了詩人希望起任良將,早日平息邊塞戰事,使人民過著安定的生活。 《雁門太守行》 作者:李賀【唐代】 黑云壓城城。