平時跟家人結伴出去旅游的時候,我們總是會遇到這樣或那樣的景點,有什么許愿樹、望夫石等等。今天大白要說的學單詞的小故事就跟這個“望夫石”有關。
望夫石
夫去南洋explore(探險),要去尋找ore(礦石),路途兇險ignore(不顧),妻子對他adore(愛慕),日夜勤做chore(家務),汗水弄粗pore(毛孔),furthermore(而且),眼睛哭到sore(疼痛的),望穿秋水ashore(在岸上)。
1、explore China
探索中國?看到央視播放探索中國節目的時候,一般都是在說中國的各種風俗人情,或者其他故事。所以explore China可翻譯成“品中國,中國故事”等。
例句:
I can't wait to explore China.
我迫不及待地想了解中國。
American oil companies are helping you explore China's offshore oil reserves.
美國石油公司正在幫助你們勘探中國近海的石油資源。
2、ignore all
需要提醒大家注意的是“ignore”有“駁回訴訟”的意思,通常都取“忽視、不理睬”之意。ignore all就是“全部忽略,忽視一切”。
例句:
I think you have to ignore all that.
我想你不得不忽視這一切。
3、adore sb with devotion
adore有“崇拜;愛慕;喜愛;極喜歡”等意思,devotion是“獻身,奉獻;忠誠;熱愛”等意思。adore sb with devotion就是指“虔誠的崇拜......”。
例句:
Now, do you know why I adore him with devotion?
現在,你知道我為什么特別崇拜他嗎?
4、chore boy
chore意思是指“家務;日常事務; 例行工作; 令人厭煩的任務; 乏味無聊的工作”等,chore boy就是指“干雜活的臨時工人,跑腳的人”。是美國用語的非正式表達。
例句:
As a chore boy, he had no health or disability insurance.
身為臨時工,他沒有醫療或工傷保險。
5、at every pore
pore是指“皮膚上的毛孔,植物的氣孔,孔隙”等,at every pore字面意思“每個毛孔”,本意是指“全身”。
例句:
The chicken embryos die of H5 hypotype AIV have hemorrhagic spot at every pore too.
H_5亞型禽流感病毒致死胚也出現嚴重的全身出血癥狀。
好了,今天的內容暫時就介紹到這里了,如果你覺得以上分享的內容對你有幫助,那就請給大白點個贊吧~謝謝啦!
, 以上就是家務中文翻譯(chore是家務)的內容,下面小編又整理了網友對家務中文翻譯(chore是家務)相關的問題解答,希望可以幫到你。chore可數么?
chore指的是“家庭雜務;日常零星工作”,也就是所謂的“家務活”。do chores=do housework處理瑣事;干家務chore為可數名詞,housework為不可數名詞。我想沒有。
chores的意思?
chore指的是“家庭雜務;日常零星工作”,也就是所謂的“家務活”. do chores =do housework 處理瑣事;干家務 chore為可數名詞,housework為不可數名詞. 我想沒。
英語介紹做家務過程?
Here is an example of how to introduce the process of doing household chores in English: Task: Cleaning the kitchen Introduction: Cleaning the kitc。
馬上開學了,怎么克服寶寶假期的懶散作風?
其實,前幾天一個朋友也在跟我訴苦,說她的孩子在家做事總是拖拖拉拉,總要大人盯在后面,學校的作業也總是拖拉到很晚才能完成。上興趣班,開頭總是很積極,但過。 所。